Tel: (+34) 619281862
E-Mail: illes@illes.cat

INTERVIEW MIT EFRAÍN ESPINOZA

El poeta ecuatoriano Efraín Espinoza presentará próximamenteVon meiner Laute‚, una versión en catalán de Bartomeu Ribes de su poemarioVON MEINEM LASS‚. In diesem Interview anlässlich der Veröffentlichung der Nummer 15 Sammlung Ones de Poesia habla de su experiencia con la traducción, der Katalane, Ibiza und seine literarischen Einflüsse.

INTERVIEW MIT JOSE M: Der Titel besagt: „Aus meiner Laute’ über Ibiza. Welche Beziehung haben Sie zur Insel??

Ephraim Espinoza: es ist magnetisch. Ich komme aus einer Bergtradition, Es war also etwas Neues, hier zu landen. Der Erste hat den Poesiepreis für „La vista als dits“ gewonnen, me enamoré de todo lo que había en Ibiza.

La presentación será el 9 DAS FALSCHE SPIEL 20.15 horas en la Biblioteca Municipal d’Eivissa.

INTERVIEW MIT JOSE M: ¿Cómo empezaste con el catalán?

EE: Cuando llegué, venían hijos de inmigrantes que no lo conocían. Decidimos en una asociación que habíamos comenzado que teníamos que hablarlo. Por eso escolarizamos a 100 die 120 niños para que aprendiesen catalán y se incorporasen mejor al sistema educativo. A partir de ahí, estudié el idioma.

INTERVIEW MIT JOSE M: ¿La traducción da algo nuevo al poemario?

EE: A lo mejor nos encontramos con un poema nuevo; pero no en el sentimiento, sino en la forma. Como consta en el libro, es la versión catalana de Bartomeu Ribes. Significa que puede haber muchas versiones. Wie auch immer, estoy encantado con la interpretación de Ribes.

INTERVIEW MIT JOSE M: Estos textos se publicaron hace diez años. ¿Te reconoces en ellos?

EE: Totalmente porque me vuelven las sensaciones de ese momento. No cambiaría lo que ya está porque fue lo que sentía en entonces, pero siempre hay cosas que se ven de otra manera.

INTERVIEW MIT JOSE M: El poema ‘Vmenciona a Hernández y García Lorca. ¿Cuáles han sido tus influencias literarias?

EE: En Ecuador tenía mucha influencia de Hernández y de Whitman. Hernández es muy directo y comprometido con la cuestión social. Whitman escribía poesía del ego como integridad del ser humano. García Lorca es diferente porque habla de sí mismo y de su gente.

 

Von Miguel Gonzales

ILLES.cat

Online-Literaturplattform

Schreibe einen Kommentar