Tel: (+34) 619281862
E-Mail: illes@illes.cat

INCORPORAZIONI E MODIFICHE NELL'ULTIMA EDIZIONE DEL DIEC2

el año 2007 la Sezione Filologica dell'Istituto di Studi Catalani (CEI) ha pubblicato la seconda edizione del DIEC2, El Dizionario della lingua catalana della CEI. Quest'opera di riferimento normativo sul lessico della lingua catalana è stata sottoposta a numerose revisioni dalla sua pubblicazione.. Desde 2007 finora, El Dizionario della lingua catalana della CEI è stato soggetto a modifiche. Questi sono stati applicati alla versione online del dizionario.

Negli ultimi tre anni le revisioni sono state semestrali.. L'ultimo risale a questo mese di maggio e ha causato l'incorporazione di 18 parole al dizionario, oltre 138 modifiche nelle voci lessicali.

Incorporazioni nel DIEC2

In questa revisione diverse parole sono state incorporate in DIEC2, alcuni di essi sono molto comunemente usati tra i parlanti della lingua catalana. Riguarda le parole birra, co-occorrenza, edatismo, dall'inizio, hacker y Budino.

Sono stati incorporati anche dodici neologismi corrispondenti a demonimi derivati ​​da regioni di diversi territori di lingua catalana.. Sono i seguenti: aneuenc, annoiato, Frangia, garrafenc, lucano, frutti di mare, Montsian, nativo, pietoso, saforenc, segrianenc y terraltenc.

D'altra parte, Frasi di uso comune come in anticipo, di carne, chiave di contatto, contro corrente, licenza d'armi, lontano da, andare troppo lontano, da lontano, molla ossea, puntello il riguardo a.

Modifiche di parole già esistenti in DIEC2

Riguardo alle modifiche di parole già apparse nel dizionario, Ci sono anche diverse parole interessate. Queste modifiche includono qualsiasi tipo di aggiunta, modifica o cancellazione che influisce sulle informazioni nell'articolo del dizionario. Stiamo parlando della categoria grammaticale, esempi di voci, l'informazione morfologica delle parole, le definizioni, etc.

Alcune parole che hanno subito modifiche sono le parole ricerca y file, che hanno incluso una nuova definizione, mantenendo il significato che già si rifletteva nella versione precedente del dizionario. Sulla stessa linea, Anche il verbo è stato modificato incistarsi per includere una nuova definizione più metaforica.

Notevole il caso dell'aggettivo fatale, poiché è stato aggiunto il significato di “molto cattivo”., raccogliendo e convalidando così l'uso avverbiale del termine.

Puoi consultare l’elenco di tutte le modifiche del DIEC2 sul sito dell’Institut d’Estudis Catalans.

 

Di Maite Vallejo

 

ILLES.CAT

Piattaforma letteraria online

 

#Melqart

#MelqartMedia

Scrivi un commento