Tel: (+34) 619281862
E-mail: illes@illes.cat

WHAT DOES IT MEAN TO EDITING IN IBIZA?

Since we founded Edicions Aïllades ago 10 years we have been lucky enough to present our initiative both inside and outside of Ibiza. In all this time we have been asked about our literary tastes, we have been asked for advice for new writers and many people have been interested in the reasons that led us to start editing. Nevertheless, The question that has attracted the most curiosity is the one that gives title to this entry. Because, we will dedicate today's article to give a deeper answer for our readers.

The first thing that must be taken into account is that the insularity in which we live makes the market we are going to be very small. That makes our productions have a local accent that, by the way, We are proud to bring to light and have to put great care in our distribution system. This last point is very important for us, since we reach more than 40 points of sale in all the islands of the Balearic Islands, Madrid, Barcelona and, coming soon, València.

Edit means, First of all, eliminate everything superfluous in a manuscript

On the other hand, The digitalization to which the sector is attending has made us make a commitment determined by the new forms of reading, which was unpublished so far in Ibiza. Following this philosophy, Years ago we started our Leoigo collection to transform some of our works to Podcast format.

Another way to get better to readers is through our YouTube channel, Editorial TV, which shows the authors themselves describing their works. Además, Our poets receive special attention thanks to the poemilla project, that puts music to some of their compositions.

definitely, The most important thing to continue making us known is creativity. Something logical, Well, it is this quality of writing that makes us continue with our editorial.

his unwavering faith in God and the numerous trips that brought him into contact with diverse cultures and to settle in Santa Eulària

ILLES.CAT

Online literary platform

Image extracted from:

blogs.elpais.com/papeles-perdidos/2010/03/la-literatura-y-el-idioma.html

Write a comment